J. Basanavičiaus g. 36, 57288 Kėdainiai
Pradžia
Pradžia
Teisinė informacija
Teisinė informacija
Veiklos sritys
Veiklos sritys
E. demokratija
E. demokratija
Aktualijos
Aktualijos
Statinių projektiniai pasiūlymai
Statinių projektiniai pasiūlymai

Suabejojus, kuo skiriasi diskas nuo plokštelės

Kadaise plokštelė savaime reiškė vinilinę plokštelę. Daug kas, ko gero, mena tuos senus laikus, kai plokštelėmis vadinome lietuviškos muzikos įrašus (pvz., firmos „Melodija“), o diskais – užsienio (nors tai ir buvo ta pati vinilinė plokštelė). Pvz., pirkom „Nerijos“ įrašytą plokštelę, bet jau „Modern Talking“ diską. Paskui vinilinės plokštelės tapo nebemadingos, ėmėm naudoti tik kompaktus, dabar vinilinės vėl įdomios ir, sako, tikri muzikos mėgėjai bei profesionalai vis dar jas perka ir net specialiai užsakinėja įrašus vinilinėse plokštelėse, nes jų garso kokybė geresnė, palyginti su skaitmenine laikmena.

Dabar visi naudojame kompaktus – kaupiame juose įvairią informaciją, tačiau šis žodis yra šnekamosios kalbos, o kai kalbame oficialiai, rašome straipsnį ir pan., reikia vartoti taisyklingus terminus.

 

Kompaktinis diskas – optinė duomenų laikmena – diskas, padalintas į koncentrinius takelius. Į jį duomenys įrašomi ir skaitomi lazerio spinduliu. (Angl. compact disc, compact disk, CD.) Gali būti  daugkartinio ir vienkartinio rašymo kompaktiniai diskai.

Kompaktinė plokštelėkompaktinis diskas, skirtas muzikos įrašams.

 

Taigi, diske galima kaupti bet kokią informaciją, o plokštelėje – tik muzikos įrašus. Tačiau realiai toks reikalavimas (vadinti muzikai įrašyti skirtus diskus plokštelėmis) nelabai pamatuotas. Jeigu kalbama tik apie muzikinius įrašus, gali būti kompaktinė plokštelė, bet versti kompiuterių vartotojus būtinai sakyti kompaktinė plokštelė, o ne kompaktinis diskas būtų nesusipratimas. Žinoma, kas nori labai tobulai kalbėti, būti labai tikslus, parodyti savo išprusimą, skirs šiuos terminus ir juos vartos.

 

Dabar dažnai naudojamas vadinamasis interaktyvusis kompaktinis diskas – tai kompaktinis diskas, skirtas įvairialypei informacijai (garsui, vaizdui, tekstui, animacinei grafikai) ir ją apdorojančioms programoms laikyti. (Angl. compact disk interactive, CD-I, CDI.)

Duomenys glaudinami specialiais metodais. Į tokį diską galima įrašyti iki 144 min. aukštos kokybės stereogarso arba iki 19 val. monogarso. Disko formatas sukurtas 1991 m. bendrovių „Philips“ ir „Sony“. Interaktyviajam kompaktiniam diskui leisti reikia specialaus leistuvo, prijungto prie televizoriaus arba kompiuterio.

 

Jei dvejojama dėl kompiuterijos terminų, jei ieškoma programų lietuviškų priedų, reikėtų....

 

Jei kyla panašių klausimų, galima panaršyti šiuo adresu http://www.likit.lt/term/enc.html.

Čia rasite Matematikos ir informatikos instituto sukurtą „Enciklopedinį kompiuterijos žodyną“ (aut. Valentina Dagienė, Gintautas Grigas, Tatjana Jevsikova). Žodyne aprašyta apie 4 tūkst. terminų ir leksinių vienetų. Pateikiama terminų apibrėžtys, paaiškinimai, iliustracijos. Žodynas aprobuotas Valstybinės lietuvių kalbos komisijos.

Naudinga užsukti į  svetainę „Lietuvių kalba informacinėse technologijose  (http://www.likit.lt/indexw.php?i=apie). Tai Informacinės visuomenės plėtros komiteto prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės bei Matematikos ir informatikos instituto kuruojama svetainė. Ši svetainė skirta nagrinėti lietuvių kalbos problemas ir jų sprendimus informacinėse technologijose – tuo siekiama, kad lietuvių kalba funkcionuotų ir būtų užtikrintas visavertis jos vartojimas kompiuteriuose ir kituose skaitmeniniuose įrenginiuose.

Lietuviškų kompiuterinių programų sąvadą galite rasti atsivertę šį puslapį: http://mokslasplius.itpa.lt/lkps/?q=node/2; apie lietuviškus rašmenis elektroninio pašto laiškuose skaitykite čia: http://www.liks.lt/modules/tinycontent/index.php?id=23, o „Microsoft Windows“ lietuviškus priedus rasite adresu http://www.registrucentras.lt/litwin/.

 

Sėkmės naršant internete!

Parengė Rūta Švedienė, Kėdainių rajono savivaldybės kalbos tvarkytoja